Vi tilpasser dit undervisningsindhold til alle sprog.
Kravene til sproglige oversættelser i uddannelsessektoren kan være ganske mange og varierer afhængig af i hvilken sammenhæng, de skal bruges fx til forældremøder, interviews eller hjemmesider for internationale studerende på gymnasier og universiteter.
Klar og fejlfri kommunikation er nødvendigt for at hjælpe skoler, forældre og elever, der ikke taler lokalsproget. Specielt hvis det drejer sig om kommunikation i forbindelse med skoletilmeldinger, forældremøder, eksaminer, underretninger om adfærdsmæssige problemer eller lignende.
eTranslate er ekspert i oversættelse af uddannelsesmateriale. Dette er ikke kun til gavn for skoler eller universiteter, men også for globale organisationer, som ønsker at levere målrettede, relevante instruktioner til nye medarbejdere, studerende eller kunder.