Oversættelse af juridiske dokumenter
Vores fagspecialister sikrede høj kvalitet, og leverede en håndfuld retslige og kontraktmæssige dokumenter, der skulle oversættes til flere sprog, hvor nuancerne i hvert lands lovgivning var vigtig.
Kunden
IC Group
Opgavetype
Professionel oversættelse
Industri
IT & teknologi
Kort om
IC Group A/S er en dansk modevirksomhed, der ejer og udvikler fem tøjmærker, som sælges i over 40 lande – hovedsageligt i Skandinavien og Europa. Koncernen ejer blandt andet tøjmærkerne Peak Performance, Tiger of Sweden og Saint Tropez. IC Group, der er en af Nordeuropas største inden for tøjbranchen, har hovedsæde i København og beskæftiger 1.000 ansatte. Årets omsætning udgjorde DKK 2.7 milliarder i 2016/17.
Udfordringen
IC Group har løbende haft et behov for oversættelse af deres juridiske dokumenter omhandlende kontrakter, bekendtgørelser samt politikker. Dokumenterne skulle oversættes fra dansk til engelsk, hollandsk, tysk og norsk. De havde et klart ønske om, at oversættelserne skulle varetages af specialister inden for det retslige og kontraktmæssige målsprog, således at dokumenterne oversættes på et højt sprogligt juridisk niveau. Nuancerne i hvert lands love er vigtige, så derfor må intet gå tabt under oversættelsesprocessen.
Løsningen
Til opgaverne udvalgte eTranslate de rette juridiske specialister med målsproget som modersmål. Oversætterne er kandidater og eksperter i jura i det pågældende land og har flere års erfaring i at oversætte juridiske dokumenter. Dermed formår de at sikre præcision og overholdelse af det originale dokument. Resultatet blev fejlfrie oversættelser, hvor den rette terminologi blev behersket. Oversætterne havde det nødvendige kendskab til gældende standarder og diverse bestemmelser.
Fortsæt med flere cases
Linka Energy etablerede ultimo 2017 et salgskontor i Sverige. Ekspansionstrategien krævede naturligvis også en hjemmeside, der understøttede svensk sprogversionering.
I forbindelse med Tripsaves nye vækststrategi assisterede eTranslate med oversættelse af reklamer, brochurer og diverse salgsmaterialer.
2ndC ønskede at få oversat sin hjemmeside fra dansk til engelsk for at kunne imødegå markedets efterspørgsel.
Kvindehjemmet har fået oversat hjemmesiden til et letforståeligt engelsk, da en stor del af de kvinder, der henvender sig, har en anden etnisk baggrund
Strandhotellet Blokhus får oversat deres hjemmeside fra dansk til engelsk for at kunne tiltrække udenlandske gæster og trænge ind på det internationale marked.
Foredragsholder Camila Pearl fik oversat sin stress bog til amerikansk engelsk til udgivelse på det amerikanske marked og som e-bog på Amazon.