Dansk oversættelse
Vi oversætter dine tekster til dansk
Vi hjælper dig med professionel oversættelse til dansk og garanterer hurtig levering af fejlfri oversættelser til attraktive priser. Kontakt os i dag, og få et uforpligtende tilbud.
5/5 stjerner baseret på +200 anmeldelser.

Kom godt i gang
Fra indsendelse af din tekst til færdig oversættelse i 4 nemme trin
1. Upload dine dokumenter med filer, der skal oversættes
2. Modtag dit uforpligtende og gennemsigtige tilbud
3. Vi oversætter dine tekster og udfører kvalitetssikring
4. Dine tekster leveres og er nu klar til brug
Professionel oversættelse af dine dokumenter til og fra dansk
Da danskernes engelskkundskaber ligger i top 10 på verdensplan, kan man som udlænding eller forretningsbesøgende i nogen grad klare dagligdagskommunikationen med danskerne på engelsk – i hver fald, hvis man befinder sig i storbyerne. Dog er det i professionel eller juridisk sammenhæng en nødvendighed at henvende sig til danskerne på korrekt skriftligt dansk.
Det lille land er et attraktivt marked for udenlandske investorer, da købekraften er blandt de stærkeste i verden og økonomien åben og gearet til international samhandel. De største industrisektorer er energi, biovidenskab og landbrug.
Mange udenlandske markeder forbinder Danmark med høj kvalitet, design, innovation og som forløber inden for grønne løsninger. Danmark er da også én af verdens største producenter af vindmøller og inden for f.eks. velfærdsteknologi ligger danskerne også i absolut topfeltet sammen med Japan.
Øverst på listen over Danmarks eksportlande ligger USA efterfulgt af Tyskland, og der importeres mest fra Tyskland efterfulgt af USA, Sverige og Holland.
eTranslate er et professionelt dansk oversættelsesbureau, som siden 1990 har opbygget erfaring indenfor oversættelse og lokalisering til dansk fra over 80 forskellige sprog. Vores mangeårige erfaring kombineret med vores store netværk og brug af højteknologiske og kvalitetssikrende oversættelsesværktøjer gør, at vi kan garantere hurtig levering af fejlfri oversættelser til fordelagtige priser. Vores vigtigste opgave er at levere det bedste resultat til dig, og vi bestræber os på at eksekvere processen omkring din oversættelse så tidsbesparende og bekvemt for dig som muligt.
Hos eTranslate bliver du altid tilknyttet en personlig kontaktperson og projektleder, der sørger for:
- at håndplukke den bedst kvalificerede oversætter til netop dit oversættelsesprojekt
- at processen omkring din danske oversættelse afvikles korrekt
- at det færdige produkt er tilfredsstillende og leveres inden for den aftalte tidsramme.
Eventuelle varianter af sproget
I Danmark hersker der 3 hoveddialekter: Jysk, ømål og bornholmsk, som alle tre indeholder en masse underdialekter. Forskellene imellem disse kommer primært til udtryk i talesproget og ikke i det officielle skriftsprog.
Forskellen mellem dialekterne kommer mest til udtryk i udtalen. Dog er der også forskelle i ordforrådet, og der kan faktisk også være forskel i antallet af grammatiske køn; i Danmark har vi to grammatiske køn: fælleskøn ( eks.: en bil) og intetkøn (eks.: et hus), men i Vestjylland bruges ofte kun ét køn (eks.: en hus/en bil).
Det danske sprog minder grammtisk en del om engelsk, men det indeholder mange faldgruber for talere af andre sprog. Udover alle æ, ø og å’erne, er hyppige sprogfælder for f.eks. engelsktalere ofte det danske sprogs tendens til at have flere ord for, hvad der på engelsk kan klares med et enkelt ord, eks.:
EN: “I think”/ DA: enten “jeg synes” og “jeg tror”
EN: “when” / DA: “da”, “hvornår” og “når”
EN: “know” / DA: “ved” og “kender.
Hos eTranslate tager vi højde for disse sproglige forskelle mellem dansk og kildesproget, og håndplukker altid den rette branchespecifikke modersmålsoversætter, der kan finjustere oversættelsen til netop den målgruppe, du ønsker at nå.
Fagområder
Hos eTranslate har vi speciale indenfor et væld af fagområder, og vores store netværk af specialiserede oversættere har alle den påkrævede ekspertise til at kunne levere førsteklasses oversættelser inden for kundens specifikke branche. Det betyder, at fagtermer bliver oversat korrekt og i overensstemmelse med lovgivningen samt de kulturelle og samfundsmæssige tendenser, der gør sig gældende i det land, hvor oversættelsen skal bruges. Som endelig kvalitetssikring bliver din danske oversættelse altid korrekturlæst af en anden fagspecialiseret oversætter. Dette sidste led i processen garanterer, at oversættelsen altid bliver en fuldstændig og nøjagtig gengivelse af kildeteksten.
Vi oversætter bl.a. indenfor flg. fagområder:
- Jura
- Medicin
- Teknik
- Økonomi
- IT
- Salg og marketing
- E-handel
Vi tilbyder også dansk korrekturlæsning og transskribering. eTranslate oversætter alle typer af dokumenter bl.a. hjemmesidetekster, fag- og skønlitteratur, manualer, kataloger, SEO-tekster, rapporter m.m. Med vores brede vifte af services skræddersyer vi nemt en sprogløsning, der tager udgangspunkt i dine behov og ønsker.
Certificeret oversættelse af officielle dokumenter
Vi tilbyder også certificerede oversættelser til og fra dansk. Disse anvendes i officielle sammenhænge – fx. overfor myndigheder og domstole, hvor der er krav om at oversættelsen skal verificeres for at sikre den juridiske gyldighed.
De dokumenter, som vi oftest oplever, at vores kunder har brug for at få foretaget en certificeret oversættelse af, er bl.a. vielsesattester, dødsattester, kørekort, eksamensbeviser, samtykkeerklæringer, retsafgørelser, stiftelsesdokumenter og bankudskrifter.
Vi tilbyder også at legalisere den certificerede oversættelse hos Dansk Erhverv med efterfølgende apostillepåtegning hos Udenrigsministeriet, hvis der er behov for dette.
Hvilke krav der stilles afhænger af det enkelte land og den specifikke myndighed.
Lokalisering
I oversættelsesprocessen lokaliserer vi indholdet, så det passer til målgruppens kulturelle forhold. Eksempler på lokalisering kan være konverteringen af valuta og måleenheder, eller når man sigter efter at ramme de regionsspecifikke ord, de besøgende normalt vil bruge i deres lokale søgemaskiner, hvilket hjælper til at booste SEO og påvirke brugeroplevelsen positivt. Ved oversættelse af en hjemmeside eller webshop er det vigtigt, at ikke blot teksten, men hele hjemmesiden fremstår lokal for målgruppen.
Danmark er et lille, men attraktivt og åbent marked, som i høj grad er gearet til handel med andre lande.
Som forbrugerkultur er danskerne moderne og sofistikerede forbrugere, der har fokus på stilrene produkter associeret med værdier som bæredygtighed, æstetik og kvalitet frem for kvantitet. Det danske e-commerce marked er ét af de mest etablerede i Europa, og favoritvarerne er mode efterfulgt af hjemme-elektronik og sundhedsprodukter.
Danskere handler lidt oftere via mobil end laptop, og man bør derfor som virksomhed gøre klogt i at optimere sin hjemmeside til mobilbrug. Herudover er danskerne den befolkningsgruppe i Europa, hvor den største andel af befolkningen er på sociale medier, og sørger man for at give sin virksomhed synlighed på de social medier som Facebook, instagram og TikTok, er der en god chance for at nå ud til de danske forbrugere.
Den danske forretningskultur er præget af et flad organisationsstruktur og kommunikationsstilen er direkte og low-context. Selvom danskere er uformelle både ift. fremtoning og sprog, vægtes punktlighed og professionalisme højt.
Hos eTranslate har vi blik for de små nuancer i den danske forbruger- og forretningskultur, så dit budskab altid lander rigtigt hos modtageren.
Fortrolighed
Hos eTranslate er vi og vores oversættere underlagt tavshedspligt, og alle henvendelser, personlige oplysninger og information relateret til din oversættelse vil blive håndteret med streng fortrolighed. Således er du altid sikret, at dine dokumenter er i trygge hænder hos os.
Kontakt os i dag og få en uforpligtende snak om, hvad vi kan gøre for dig.
Sprogkombinationer
Se hvilke sprog vi oversætter til og fra Dansk oversættelse
Fandt du ikke det sprog, du søgte?
Kontakt os, og fortæl om dine ønsker og behov, så finder vi en god løsning sammen. Vi har et stort netværk af dygtige profiler.
Få et godt tilbud
Udfyld formularen og modtag et uforpligtende tilbud.
Hvis du har brug for hjælp eller har et spørgsmål, så er vi her for dig. Alle henvendelser behandles fortroligt, og vi sender dig gerne et uforpligtende tilbud.
Sådan gør du:
- Vælg dine filer
- Udfyld fomularen
- Send forespørgsel
- Dine filer analyseres
- Modtog dit tilbud
5/5 stjerner baseret på +200 anmeldelser.
- +2.000 glade kunder
- +400 sprogkombinationer
- 12 min. gns svartid på mail
- Hurtig levering til tiden